Wolf ICBWWD30 User Manual Page 24

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 23
Funzioni del cassetto scaldavivande Utilizzo e manutenzione del cassetto scaldavivande 24
Funzioni del cassetto scaldavivande
Mascherine per cassetto opzionali in acciaio inossid-
a
bile con maniglia coordinata ai forni e ai piani cottura
incassati professionali con fornello monopezzo Wolf.
M
ascherina integrata per cassetto che consente l’in-
serimento di un pannello in legno e della maniglia
s
u misura.
Elemento riscaldante da 850 W
P
annello elettronico a controllo tattile nascosto.
Controllo temperatura prestabilito e variabile.
F
unzionamento con spegnimento automatico o
continuato nella modalità giorno sabbatico
Griglia asportabile per stratificare gli alimenti.
Vaschetta in acciaio inossidabile rimovibile.
Guide a sfera completamente estendibili.
Parte interna in acciaio inossidabile con esterno
z
incato.
Set contenitori opzionale da sei pezzi con coperchi
e griglia.
Certificato CE
MODELLO ICBWWD30
Questo elettrodomestico è certificato
da Star-K per soddisfare rigorosi regola-
menti religiosi ed istruzioni specifiche
contenute sul sito www.star-k.org.
Griglia rimovibile per
sovrapporre le pietanze
Esterno zincato
Guide a sfera
per cassetti
Interno in acciaio
inossidabile
Vaschetta in acciaio
inossidabile rimovibile
Pannello elettronico a
controllo tattile nascosto
Posizione dell’etichetta
identificativa
Pannello di controllo del
cassetto scaldavivande.
Controlli elettronici
Alla chiusura del cassetto scaldavivande il pannello elet-
t
ronico a controllo tattile resta nascosto. Con il cassetto
aperto, i controlli sono accessibili dall’alto del cassetto
appena dietro la mascherina.
IMPOSTAZIONI PRESTABILITE
Il cassetto scaldavivande presenta quattro impostazioni
prestabilite per la temperatura , , e .
L’utilizzo di queste impostazioni prestabilite elimina
l’esigenza di impostare manualmente la temperatura
e l’ora.
PER IMPOSTARE LA TEMPERATURA:
1) Toccare .
2) Toccare una delle IMPOSTAZIONI PRESTABILITE ,
, , oppure toccare le frecce
o . Toccare la freccia per aumentare la tem-
peratura e la freccia per ridurla. Due secondi
dopo aver selezionato la temperatura/l’ora, la spia ON
si accende e viene emesso un segnale acustico ad
indicare che l’unità è accesa.
NOTA IMPORTANTE: premere una delle IMPOSTAZIONI
PRESTABILITE o le frecce o entro 20 secondi
dall’accensione dell’unità, altrimenti quest’ultima si
spegnerà automaticamente.
PRERISCALDAMENTO
Durante il preriscaldamento, la lettura della temperatura
sul display LCD alterna tra il punto prestabilito e la tem-
p
eratura effettiva. Sul display LCD resta visualizzato “Lo”,
fino a quando la temperatura non raggiunge i 29 °C.
Q
uando il preriscaldamento è terminato l’unità emette
un segnale acustico.
S
PEGNIMENTO AUTOMATICO
Il cassetto scaldavivande Wolf dispone di una funzione
d
i spegnimento automatico determinata in fabbrica di
quattro ore. L’intervallo di tempo per lo spegnimento
automatico può essere regolato da un minuto a 24 ore.
IMPOSTAZIONE DELLO SPEGNIMENTO AUTOMATICO
1) Il cassetto scaldavivande deve essere spento (OFF).
2) Toccare .
3) Toccare una delle IMPOSTAZIONI PRESTABILITE ,
, o oppure toccare le frecce
o . Toccare la freccia per aumentare la tem-
peratura e la freccia per ridurla.
4) Toccare e tenere premuta la freccia per postic-
ipare l’ora di spegnimento o la freccia per antici-
parla.
5) La parola TIMER si accende e sul display LCD viene
visualizzata l’ora di spegnimento automatico.
I
mpostazioni prestabilite della temperatura
2
9 °C
48 °C
71 °C
93 °C
Tasto di
accensione/
spegnimento
DISPLAY LCD Controlli
temperatura
prestabilita
Controlli a
temperatura
variabile
(SU e GIÙ)
Regolazione
timer di
spegnimento
automatico
(SU e GIÙ)
Page view 23
1 2 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 35 36

Comments to this Manuals

No comments